Upoznajmo se

Jasna Antunović

Rođena Riječanka, u svojim dvadesetima odvaženo krenula u svijet, vođena prije svega neugaslom radoznalošću – koja i danas ostaje jedno od mojih najvažnijih unutarnjih vodstava. Hrabrost i povjerenje da će sve ispasti kako treba razvijali su se putem, kroz životna iskustva i susreti.

Profesionalni put vodio me je kroz razne uloge: učiteljica razredne nastave u Rijeci, nastavnica u waldorfskoj školi, predavačica engleskog jezika na Novom Zelandu, savjetnica za odabir karijere, voditeljica programa osnaživanja mladih ispod 25 godina kroz vještine zapošljavanja i primjenu neuro-lingvističkog programiranja, koordinatorica obrazovnih programa… Svaka od tih uloga oblikovala je moju širinu pogleda i pristup radu s ljudima.

No, prije svega toga – ili možda usprkos svemu tome – entuzijastična praktikantica duhovnog razvoja i metafizike, Rudolfa Steinera, te predana učenica Abrahama Hicksa i Nevilla Goddarda. Upravo iz te unutarnje posvećenosti rodila se i odluka da prevedem djela Nevilla Goddarda na hrvatski jezik – kako bi bila dostupna i onima koji ih zbog jezične barijere nisu mogli ranije u potpunosti razumjeti. Djela Abrahama Hicks-a već su prevedena, no Nevilleov pristup, iako drevno jednostavan, često ostaje nedokučiv umu koji je naviknut na logiku suprotnu od istine koju on prenosi.

Svako novo čitanje ili slušanje njegovih riječi otkriva novu nijansu, novu perspektivu – i uvijek poziva na primjenu, na iskustvenu potvrdu spoznaje u vlastitom životu.

Neville Goddard opisuje jasan i pristupačan sustav pomoću kojeg svatko može preuzeti svjesnu kontrolu nad vlastitom stvarnošću. Naš svijet nije ništa drugo nego odraz naše razine svijesti. Ispravnim razumijevanjem odnosa između svjesnog i podsvjesnog uma otvaramo vrata ostvarenju svakog cilja. Svjesni um definira željeno iskustvo, a zatim ga predaje podsvjesnom – putem osjećaja. Ne razmišljamo više o onome što želimo, već razmišljamo iz toga – kao da je već ostvareno.

U procesu učenja kako osjećati i djelovati iz pozicije ispunjene želje, iz stanja cilja kao već ostvarenog, otvaramo prostor u kojem se ono za čim težimo pojavljuje lako, prirodno – i često na najneočekivanije načine.

Sada, nakon povratka u Hrvatsku, ova stanica napokon kreće u život i postaje moj kreativni dom-mjesto gdje sve moje ‘teme’ imaju svoje odjeljke, gdje osim prevoditeljskog dijela i metafizičkih autora, pišem i o životu između svjetova i osobnim pričama, u novokreiranom Blogu.